Rage Agaisnt the Machine: rock y resistencia
Traducción y notas: Raúl Soto
Rage Against the Machine continúa siendo el grupo de rock políticamente más revolucionario. Fue constituido en Los Ángeles, en el año 1991, por el cantante Zack de la Rocha, Tom Morello en la guitarra, Tim Commenford en el bajo y Brad Wilk en la batería. Su estilo directo contra la violencia del sistema capitalista nos remite a grupos de hip-hop como Public Enemy y N.W.A. (Niggaz Wit Attitudes). RATM fusiona una constelación de influencias musicales que derivan del rock metálico, el punk y el rap, principalmente, logrando un sonido sólido que refuerza el discurso político de sus letras. La repetición es un recurso primordial para despertar la conciencia de los receptores: sirve como un elemento que permite distanciarnos de la empatía momentánea. Y los versos seguirán resonando en nuestro cerebro. Gracias al dialogismo y la polifonía el narrador les habla directamente, a los oyentes usando el apóstrofe en singular o en plural. También nos permite escuchar las voces de los opresores, como en “Killing in the Name”, “People of the Sun” o “Sleep now in the Fire”.
RATM produjo cuatro discos que siguen resonando hasta hoy: Rage Agaisnt the Machine (1992), Evil Empire(1996), The Battle of Los Ángeles (1999) y Renegades (2000). Las letras de sus canciones tienen una vigencia indudable: ahora cuando vivimos bajo un evidente sistema fascista que ha desenmascarado la ficticia democracia estadounidense.
La militancia musical se extiende al activismo político de sus miembros y no solo en EE. UU. Desde sus inicios contribuyeron económicamente con el Ejército Zapatista de Liberación Nacional. El 28 de octubre de 1999, dieron un concierto en la Ciudad de México para apoyar al EZLN y la histórica huelga de la UNAM: https://www.youtube.com/watch?v=vgUOgd4lIY8.
De la Rocha tiene raíces chicanas y su bisabuelo paterno luchó durante la Revolución Mexicana, la primera del siglo XX. En el caso de Morello, su madre es una activista por los derechos civiles y su padre —nacido en Kenia— luchó en la rebelión Mau Mau contra el colonialismo británico.
Aquí una antología mínima de RATM.
- “Killing in the Name” es un homenaje a Renee Nicole Good, asesinada a sangre fría el 7 de enero del 2026 por Jonathan Ross, un agente de ICE.
Asesinar en el nombre de… (1992, letra y música de RATM)
Asesinar en el nombre de…
Algunos de los que trabajan en las fuerzas
son los mismos que queman cruces.
Algunos de los que trabajan en las fuerzas
son los mismos que queman cruces.
Algunos de los que trabajan en las fuerzas
son los mismos que queman cruces.
Algunos de los que trabajan en las fuerzas
son los mismos que queman cruces, uf.
Asesinar en el nombre de…
Asesinar en el nombre de…
Y ahora haces lo que te dicen
(repetir 9 veces)
pero ahora haces lo que te dicen
bueno, ahora haces lo que te dicen.
Esas muertes están justificadas.
Los blancos son escogidos para llevar la placa
tú justificas los asesinatos.
Los blancos son escogidos para llevar la placa.
Esas muertes están justificadas.
Los blancos son escogidos para llevar la placa
tú justificas los asesinatos.
Los blancos son escogidos para llevar la placa.
(Repetir la primera estrofa)
Asesinar en el nombre de…
Asesinar en el nombre de…
Y ahora haces lo que te dicen
(repetir 3 veces)
Y ahora haces lo que te dicen
ahora estás bajo control.
(repetir 6 veces)
Y ahora haces lo que te dicen
(Repetir la tercera estrofa)
Fuck you, no haré lo que me digas
(repetir 15 veces)
Hijo de puta, uf.
https://www.youtube.com/watch?v=Qv_CLGAcaPw
- En “Bullet in the Head” la bala es una metonimia. Además de su significado literal, connota la propaganda, el doble discurso orwelliano y la práctica actual de manipular los hechos a través de fake news.
Bala en la cabeza (1992, letra y música de RATM)
Esta vez el balazo te sacudió fríamente
una cinta amarilla en vez de una esvástica.
No hay nada correcto en la propaganda
los tontos siguen reglas que dicta la tele.
Dijeron que era azul
cuando anunciaron lo de tu sangre.
Así fue como una bala te reventó la cabeza.
Te reventó la cabeza
te reventó la cabeza.
Saludo a los muertos vivientes
se quedaron mirando mientras los federales fríamente se infiltraban.
Tan serenos frente a la pantalla
están hipnotizados
los celulares timbran un tono muerto
las corporaciones fríamente
los convierten en piedra antes de que se den cuenta.
Ellos cargan el clip en todos los colores
digamos que empacan la de 9 mm, disparan durante la hora estelar
gas somnífero, todas las casas son como Alcatraz
donde los hijos de puta perdieron la cabeza.
Solo víctima del tiroteo dentro de casa
ellos dicen salta, tú contestas qué tan alto.
Solo víctima del tiroteo dentro de casa
ellos dicen salta, tú contestas qué tan alto.
(Repetir el coro).
Checa, Checa, chequéalos.
Ellos cargan el clip en todos los colores
digamos que empacan la de 9 mm, disparan durante la hora estelar
gas somnífero, todas las casas son como Alcatraz
donde los hijos de puta perdieron la cabeza.
No hay escape de la masiva violación mental.
Tócala otra vez, Jack y luego rebobina la cinta
y tócala otra vez y otra vez y otra vez
hasta que quede atrapada tu mente.
Creyendo todas las mentiras que te dicen
comprando todos los productos que te venden.
Te dicen salta y tú dices qué tan alto
tu cerebro está muerto
tienes una bala de mierda en la cabeza.
(Repetir el coro)
Tú estás en la cola
creyendo las mentiras
postrándote ante la bandera
tienes una bala en la cabeza.
Una bala en la cabeza
(repetir 14 veces)
tienes una bala de mierda en la cabeza.
https://www.youtube.com/watch?v=kmZAsLMUuPw
- “People of the Sun” se refiere a la resistencia del pueblo mexica que continúa hasta hoy y, por extensión, de todas las etnias oprimidas de Nuestra América. Hay un verso en particular —“ ahora la ciudad de los ángeles hace una limpieza étnica”— que se proyecta a la persecución actual y asesinato impune de los inmigrantes en el imperio fascista.
Pueblo del sol (1996, letra: Zack de la Rocha)
Sí, acérquense
Sí, mejor subamos el volumen del bajo de esta canción.
Escuchen, desde 1516 atacan y dominan nuestras mentes
ahora arrástrense entre las ruinas de este sueño vacío.
Con sus fronteras y botas sobre nosotros
tirando de los mandos en el piso desde sus metrópolis toxicas.
Pero ¿cómo vas a conseguir lo que necesitas?
Los devoradores de tripas, ensangrentados, toman la ofensiva como en Tet.
El quinto sol se pone, vuelve para reclamar
el espíritu vivo e indómito de Cuahtemoc.
Ahora enfréntate al funk estallando en tu parlante, del maya, del mexica.
Ese buitre vino e intentó robar tu nombre
pero ahora tienes un arma de fuego. Sí, esto es para el pueblo del sol.
¡Vuelve otra vez!
¡Esto es para la gente del sol!
¡Vuelve otra vez!
(Repetir el coro)
Sí, nunca olvides que ese latigazo te hizo retroceder.
Tu espinazo se rompió por el tabaco, oh, soy el hombre Marlboro, eh.
Nuestro pasado resuena en estos versos.
Brigadas de taxis recorren Broadway como coches fúnebres
tropas desnudando a los zoots,[1] disparos de niebla roja,[2]
sangre de marineros en la cubierta, ven hermana, resiste.
De la era del terror, mira esta lente fotográfica,
ahora la ciudad de los ángeles hace una limpieza étnica.
Uh, cabezas moviéndose al ritmo del funk de tu altavoz, maya, mexica.
Ese buitre vino e intentó robar tu nombre.
Pero ahora has encontrado un arma, eres historia, esto es para la gente del sol.
¡Vuelve otra vez!
¡Esto es para la gente del sol!
¡Vuelve otra vez!
(Repetir el coro 3 veces)
Del sol
https://www.youtube.com/watch?v=scyC9A6o_Ts
- “Bulls on Parade” critica la industria armamentista y predice la quema de libros literal y virtual, ahora práctica común en numerosos estados de EE. UU.
Desfile de toros (1996: letra: Zack de la Rocha)
¡Vamos, ahora!
¡Vamos, ahora!
El micrófono explota, rompiendo los moldes
ya acribilla como de la O[3] o sal de la letrina de una puta vez.
Con ese tiro preciso, seguro que harás caer los cuerpos
suelta la bomba y no copies, no lo llames cooperación.
El terror llueve empapando, saciando la sed de los capos del poder
ese pentágono de puños
la llaga podrida en el rostro de la madre tierra se agranda
los gatillos vacían tu cartera sin piedad.
¡Únanse a la familia! Con los bolsillos repletos de balas
¡Se unen a la familia! Con los bolsillos repletos de balas
¡Se unen a la familia! Con los bolsillos repletos de balas
¡Se unen a la familia! Con los bolsillos repletos de balas
Armas, no comida, ni casas, ni zapatos
no son necesarios, solo alimentar al animal caníbal de la guerra.
Camino a la esquina de los escombros que solía ser la biblioteca
ahora hacemos cola en el cementerio de las mentes.
Lo que no sabemos mantiene los contratos vivos y en marcha
no necesitan quemar los libros, simplemente eliminarlos.
mientras los almacenes de armas se llenan tan rápido como las celdas
¡Únanse a la familia! Con los bolsillos repletos de balas.
¡Únanse a la familia! Con los bolsillos repletos de balas
¡Se unen a la familia! Con los bolsillos repletos de balas
¡Se unen a la familia! Con los bolsillos repletos de balas
¡Se unen a la familia! Con los bolsillos repletos de balas
¡Desfile de toros!
¡Vamos, ahora!
¡Vamos, ahora!
¡Desfile de toros!
¡Desfile de toros!
¡Desfile de toros!
¡Desfile de toros!
¡Desfile de toros!
- “Guerrilla Radio”
Radio Guerrilla (1999, letra: Zack de la Rocha)
Transmisión, tercera guerra mundial, tercer round
una década del arma sonora sobre la tierra
no hay refugio si estás buscando cobijo
disparo contra esta farsa brutal
mientras las urnas se cierran como un ataúd
sobre la verdad devoraba, un juego silencioso a la sombra del poder
un espectáculo, monopolizado
los ojos de la cámara sobre una elección disfrazada
¿fue para las masas que arden explotadas?
¿o para los buitres sedientos de sangre y petróleo?
sí, un espectáculo, monopolizado
ellos tienen las riendas, te robaron los ojos
los pentágonos de puños, las balas, las bombas
los que llenan los bancos y controlan los partidos
más para Gore[4] o para el hijo del narcotraficante.
¡Ninguno de los de arriba, a la mierda, corten la conexión!
Luces apagadas, radio guerrilla
sube el volumen de mierda.
Luces apagadas, radio guerrilla
sube el volumen de mierda.
Luces apagadas, radio guerrilla
sube el volumen de mierda.
Contacto, secuestré las frecuencias
bloqueando la autopista, sitiando Washington DC
ya pasaron los días de bombardear MCs.[5]
habla, Mumia,[6] adelante, sé libre
¿quién lo apresó? oye, chequea su legajo federal
todos ustedes escritores villanos saben del juicio vil
un ejército de cerdos intenta silenciar mi estilo
los elimino a todos, este es mi dial de radio.
(Repetir el coro)
Debe estallar en algún lugar
debe estallar en cualquier momento
qué mejor lugar que aquí ahora
qué mejor momento que ahora.
Ni el infierno entero podrá detenernos ahora.
(Repetir 5 veces)
- “Sleep now in Fire” nos habla acerca del capitalismo salvaje que no cesa.
Ahora duérmanse en el fuego (1999, letra: Zack de la Rocha)
El mundo es para mi consumo
el costo de mi deseo
Jesús me bendijo con su futuro
y yo lo protejo con el fuego
entonces levanten los puños
y marchen en círculos.
No se atrevan a tomar lo que necesiten
apresaré y enterraré a los comprometidos
y sofocaré al resto en codicia.
Gateen conmigo hacia el futuro
o los arrastraré a la tumba.
Estoy dentro de sus hijos
ellos los traicionará en mi nombre.
Ahora duérmanse en el fuego.
La mentira es para mi consumo
el alcance de mi deseo.
El partido me bendijo con su futuro
y lo protejo con fuego.
La Niña, la Pinta, la Santa María
la soga y la violación
y los capataces de los plantíos
los agentes de naranja
los curas de Hiroshima
el costo de mi deseo.
Duérmanse ahora el fuego.
Ya que es el fin de la historia
todavía congelada y enjaulada
no hay otra píldora que tragar
entonces tráguense
la que los matará.
La Niña, la Pinta, la Santa María
la soga y la violación
y los capataces de los plantíos
los agentes de naranja
los curas de Hiroshima
el costo de mi deseo.
Duérmanse ahora el fuego.
https://www.youtube.com/watch?v=kl4wkIPiTcY
- “Zapata’s Blood” fue estrenada el 28 de octubre de 1999, durante el concierto “La batalla de la Ciudad de México” en apoyo a la huelga de los alumnos de la UNAM y al Ejército Zapatista de Liberación Nacional. Nunca fue incluido en un disco debido a la dispersión de RATM el año siguiente.
La sangre de Zapata
La sangre de Zapata
no fue derramada en vano
porque ahora los más pobres
los más pobres, los más pobres.
La sangre de Zapata
no fue derramada en vano
porque ahora los más pobres
los más pobres, los más pobres
hacen la guerra, enfrentan la guerra.
La sangre de Zapata
no fue derramada en vano
porque ahora los más pobres
los más pobres, los más pobres
hacen la guerra.
Por la tierra y justicia
por la tierra y justicia
por la tierra y justicia
por la tierra y justicia
por la tierra y justicia
por la tierra y justicia
por la tierra y justicia.
Todo para todos
y nada para nosotros
todo para todos
y nada para nosotros
todo para todos
y nada para nosotros.
https://www.youtube.com/watch?v=enIGS0czZWA
[1] Los chicanos y afroamericanos que gustaban vestir trajes anchísimos y los pantalones más arriba de la cintura.
[2] “Red mist” en el original. De la Rocha se refiere a la furia incontrolable de las fuerzas represivas. Un ejemplo actual son los esbirros de ICE.
[3] Genovevo de la O fue un revolucionario zapatista (1876-1952).
[4] Se refiere al vicepresidente demócrata Al Gore (1993-2001). Este verso enfatiza que no existe una gran diferencia entre el partido republicano y el demócrata.
[5] Doble significación: miembro del congreso o maestro de ceremonia.
[6] Mumia Abu-Jamal es un preso político desde 1982.